求人ID: 36488
この求人案件の募集は終了いたしました
応相談
■漫画、ゲーム、アニメなどを原作とした2.5次元ミュージカル/舞台の宣伝全般業務をお任せします。
・舞台公演の宣伝
・製作委員会へのプレゼンテーション
・宣伝計画立案および実行
・宣伝予算、実績の管理
【職務内容】
アジア、国内向け家庭用ゲームソフトの販売、Steamの販売戦略面をリードし、アジアにおけるグローバルセールスを推進いただきます。
現地マーケットの動向を踏まえた販売方針、ビジネスプランの策定、振り返りを行っていただきます。
・国内およびアジアで販売するパッケージ・ダウンロード版、Steam商品に対する営業活動
・プライスプロモーション(ディスカウントセールキャンペーン)の設計・実施・検証
・販売フェーズにおけるアジア・国内での販売戦略の立案、関係部門との調整
・各プラットフォーマーや国内外パートナー企業との渉外、調整
・新たな配信チャネルや販売チャネルの発掘
・販売数やダウンロード数の管理・分析
◆概要
女性ファッション雑誌「Zipper」の編集として、制作進行・編集業務をしていただきます!
<「Zipper」について>
1993年に創刊。
『私の「おしゃれ」は自分で決める!ファッションクリエイターズマガジン』をテーマにZ世代の原宿カルチャーを発信していく雑誌です。
2022年に復刊した新生『Zipper』は、雑誌に加えて、YouTube、TikTok、Instagram、Twitterなどのデジタルメディアも運用し、より価値観の多様性が広がった原宿発の令和ファッションカルチャーをオンライン・オフライン両方で広く発信しています。
◆業務内容
<主な業務内容>
「Zipper」の編集者として、雑誌制作業務全般をしていただきます。
◆主な仕事
・雑誌・書籍の企画および編集
・著者・ライターへのディレクション
・記事のライティング
・各企業との打合せ
◆仕事のやりがい
女性ファッション雑誌「Zipper」の制作業務に携わり、自分の作ったコンテンツで世の中の人々をワクワクさせられるお仕事です!
IT企業が運営する出版事業だからこそ、他事業部とのコラボ企画(ミクチャ×Zipperで、紙面を飾るモデルのオーディションなど!)を行うなど、”出版”だけではない幅広い経験ができます。
◆選考フロー
①書類選考 ※履歴書(顔写真付)、職務経歴書、現年収・希望年収必須
↓
②一次面接(現場リーダークラス)
※WEB形式可
↓
③二次面接(役員・部長クラス)+ライティング試験
+適性検査・リファレンスチェック
※原則、対面形式
↓
④内定・オファー面談
仕事内容
【運営スタッフ】
主にショッピングセンター内にある店舗で
接客サービスなどの基本業務、店舗の運営、販促企画推進、ゲーム大会やイベントの企画など、
店舗運営に関わる総合的なマネジメント業務をお願いいたします。
■運営の具体的な仕事内容
・接客サービス、清掃業務等の基本業務
・パート・アルバイトスタッフの採用、教育
・店舗の運営、販促企画の推進
・売上・経費管理
・営業データ管理・分析
等、店舗マネジメント業務全般。
【機械修理・メンテナンススタッフ】
店舗に設置されているゲーム機の修理・メンテナンスを行っていただきます。
■機械修理・メンテナンスの具体的な仕事内容
・故障機械の修理(原因特定・部品交換)
・機械故障回避の為のメンテナンス
・ゲーム機の移動に伴う機械の分解・搬出・搬入・組立作業
■所属部署と職種
viviONの海外事業部門のミッションは、「ユーザーとクリエイターが楽しみながら生きていける社会にする」というパーパスのもと、日本が誇る二次元コンテンツを国境を越えて世界中のファンへ届けることです。国内最大級のダウンロードサイト「DLsite」等を運営する当社のリソースを活用し、翻訳版の流通だけでなく、グッズ化、現地ブランドとの提携(ライセンス展開)、イベント出展など、IPの多角的な海外展開を推進しています。
【海外事業 提案営業(IP展開・ライセンス獲得)】 は、この部門の最前線として、国内のサークル(クリエイター)や出版社・ゲームメーカーなどの版元に対し、作品の海外展開における許諾獲得および企画提案を行うポジションです。単に「翻訳させてください」と依頼するのではなく、「あなたの作品を海外でこのように展開すれば、もっとファンが増え、利益に繋がる」というソリューションを提案します。また、社内の翻訳制作チームやマーケティングチーム、法務部門と連携し、前例のない施策における契約スキームの構築を含め、クリエイターと世界をつなぐ架け橋としての役割を果たしていただきます。
■採用背景
現在、海外事業部は急成長しており、翻訳作品の販売だけでなく、海外イベントへの出展やグッズ制作など、取り扱う領域が急速に拡大しています。しかし、新しい取り組みであるがゆえに社内に「正解」や「定型業務」が存在しないケースも多く、都度、最適なフローや契約形態を模索しながら進める必要があります。
事業のアクセルをさらに踏み込むため、既存の翻訳許諾フローを回すだけでなく、こうした新しいビジネスチャンスに対して、泥臭くも力強く交渉し、社内外を巻き込んで実現まで持っていける「推進力」と「提案力」を持った方を増員募集します。
■業務内容
国内のサークル様、出版社、ゲームメーカーに対する海外展開の提案営業(翻訳、グッズ、イベント等)
海外展開における契約交渉・契約書作成・締結業務(法務部門と連携して新規スキームを構築)
クリエイターの課題解決に向けたソリューション提案(例:「まずは漫画化してから海外展開しましょう」等の企画提案)
社内翻訳制作チームとのスケジュール調整・納期管理
社内マーケティングチームとの販促施策の調整・実施確認
翻訳作品や展開施策に対する問い合わせ対応・リスク管理
海外イベント出展や新規プロジェクトの企画・推進サポート
■このポジションの魅力
未開拓市場のパイオニア: 前例のないグッズ展開やイベント施策などを、契約の雛形作りから主導できます。「正解がない中で最適解を作る」という事業開発に近い経験が得られます。
クリエイターへの直接貢献: 自分の提案によって、クリエイターの作品が世界中で評価され、収益として還元されるプロセスを一番近くで見届けることができます。
「好き」をビジネスにするプロ意識: 二次元コンテンツへの愛を持ちつつ、ビジネスパーソンとして冷静に交渉・調整を行う、高度なエンタメビジネススキルが身につきます。