3D コンソールゲームにおける、ゲーム内のアニメーションを制作し、
工程や品質をライブサービスに合わせて包括的に管理する職種になります
・ゲーム開発チームで、アートディレクター&リードアニメーターの意図を把握してアニメーション
の制作を行う
・製品の企図や目的、ビジュアルの指針に沿ったアニメーションをプランナーと協力して設計し、リ
ードアニメーターに対して提案する
・設計した商品を内外の開発チームや既存のアセットを利用しながら開発し、それを評価する
・プロジェクトマネージャーとともに開発の進行を管理し、遅滞なくプロジェクトに成果物を納品で
きるようにリードアニメーターをサポートする
・プログラマーと連携し実装パイプラインの改善や、チーム内外のワークフローの問題を見出して改
善の提案を行う
・市場調査結果や競合製品のトレンド、あるいはコミュニティから得られる評価を収集し分析を行っ
て戦略を立案する
As an Arabic Localization Expert, you will work with Capcom's development teams and other members of the localization team on various projects. You will be responsible for producing top-quality Arabic localizations for Capcom titles, and will report to the Localization Group Managers.
Responsibilities:
・Translate text from English into Arabic or check translated text to produce top-quality localizations
・Create and manage Arabic language assets, such as glossaries, translation memory and style guides
・Tracking, evaluating and fixing linguistic bugs as required
・Provide feedback to Localization Directors on culturally sensitive issues
・Propose improvements to workflow process for optimal translation quality.
・Work with other localization members on team objectives